Fable d'amour
Compl. Titre  Fiaba d'amore, roman
Auteurs   Moresco, Antonio (070)
Lombard, Laurent (730)
Edition  Verdier : Lagrasse , 2015
Collection   Terra d'altri
Collation   1 vol. (124 p.)
Format   22 cm
indice Dewey   850 litterature italienne
ISBN   978-2-86432-807-0
Prix   14
Langue d'édition   ita
Sujets   solitude
sdf
sens de la vie
amour
Réservation
SiteNuméroCoteSection / LocalisationEtat
Bibliothèque de POURRAIN DOC-89240-01847 R MORROMAN / Disponible
Contient :
rentrée littéraire 2015
Résumé : "Fable d’amour", écrit Moresco, raconte une histoire d’amour entre deux personnages qu’il serait impossible d’imaginer plus éloignés : un vieux clochard qui ne se souvient plus de rien et qui a pratiquement perdu la raison, et une fille merveilleuse. C’est l’histoire d’une de ces rencontres qu’on croit impossibles mais qui peuvent avoir lieu dans les territoires libres et absolus de la fable, et aussi quelquefois dans la vie. Fût-il le plus pur, l’amour a-t-il vocation à durer ? Mais puisque l’amour est sans pourquoi, doit-on chercher plus d’explications à ce qui le tue qu’à ce qui le fait naître ? Et si la fable était le seul mode pour raconter aujourd’hui la puissance d’aimer ?
Notes : Né à Mantoue le 30/10/1947, “Écrivain Patrimoine”, ainsi que l’a défini Roberto Saviano, Moresco a un parcours humain et littéraire riche et complexe. Il passe une partie de son enfance comme séminariste dans un collège religieux, puis débute une longue période d’activisme politique (ces deux expériences sont racontées dans "Gli esordi"). Il exerce différents métiers (portier de nuit, ouvrier...) et se consacre à l’écriture. Toutefois, il met longtemps à devenir écrivain, refusant de se plier à d’autres exigences que celle de son impérieuse vocation, cherchant sa voie propre, luttant contre l’institution littéraire. Son premier livre, "Clandestinità", ne sortira qu’en 1993. 1998 "Gli esordi" 2013 "La lucina", traduit en français sous le titre "la petite lumière" Source : wikipedia

Notices Similaires